本文来自gonglue投稿,不代表升华网立场,如若转载,请注明出处:https://54sh.com/overseas/9220.html
良 柯 胥 량 가 서 读音是:liang g(k)a sao下面详细解释一下:良 량 这个发音跟中文的差不多 但是音调更像“亮”柯 가 这个音要发的轻一些 是介于ka 和ga之间的一个音胥 서 这个音有点别扭,就是有些像sao(拼音)的...
良 柯 胥 량 가 서 读音是:liang g(k)a sao下面详细解释一下:良 량 这个发音跟中文的差不多 但是音调更像“亮”柯 가 这个音要发的轻一些 是介于ka 和ga之间的一个音胥 서 这个音有点别扭,就是有些像sao(拼音)的音 但是嘴巴不用像拼音张得那么大。多加练习 会读得很标准的,呵呵^ ^韩语怎么发音?下面这些是日常用语 希望对你有帮助1 你好! 안녕하세요! [an ning ha sei yo]2 你好吗 어떻게 지내십니까 [e de kei ji nei xim ni gga]3 (向走的人) 再见! 안녕히 가세요 [an ning hi ga sei yo]4 初次见面! 처음뵙겠습니다 [ce em beib geid sem ni da]5 认识您很高兴。 당신을 알게되어 기뻐요 [dang xi ner ar gei duei e gi bbe yo]6 我叫……。 저는 ……입니다[ze nenyim ni da]7 请多关照。 잘 부탁드립니다 [zar bu tak de lim ni da]8 (向留下的人) 再见! 안녕히 계세요 [an nyung hi gei sei yo]9 好。 예 [yei]10 不是。 아니오[a ni o]11 谢谢。 감사합니다 [gam sa ham ni da]12 对不起。 미안합니다 [mi a nam ni da]13 没关系。 괜찮습니다 [guein can sem ni da]14 吃饱了,谢谢。 잘 먹었습니다 [zar me ged sem ni da]15 辛苦了。 수고하셨습니다 [su go ha xyed sem ni da]16 请给我看一下菜单。 메뉴판을 좀 보여주세요 [mei niu pa ner som bo yie zu sei yo]17 等一会儿再点菜。 잠시후에 주문하겠습니다 [zam xi hu ei zu mun ha geid sem ni da]18 请给我这个。 이것을 주세요 [yi ge ser zu sei yo]19 来一杯咖啡。 커피 한잔 주세요[ke pi han san zu sei yo]20 韩国的泡菜很好吃。 한국의 김치는 참 맛있네요 [han gu gi gim qi nen cam ma xin nei yo]21 这太辣了。 이것은 너무 맵습니다[yi ge sen ne mu meib sem ni da]22 (一共)多少钱? (전부) 얼마입니까 [zen bu er ma yim ni gga]23 太贵了。 너무 비쌉니다 [ne mu bi ssab ni da]24 便宜一点儿吧。 좀 싸게 해주세요 [zom ssa gei hei zu sei yo]25 喂。 여보세요 [yie bo sei yo]26 请再说一遍。 다시 한 번 말씀해 주세요[da xi han ben mar ssem hei zu sei yo]27 请慢点儿讲。 좀 천천히 말씀해 주세요 [zom cen ce ni mar ssem hei zu sei yo]28 您找哪一位? 어느 분을 찾으십니까 [e ne bu ner ca ze xib ni gga]29 得多长时间? 몇 시간 걸립니까 [mied xi gan ger lim ni gga]30 几点回来? 몇 시에 돌아옵니까 [mied xi ei do la om ni gga]31 这儿是哪里 이 곳이 어디입니까 [yi go xi e di yib ni gga]32 我迷路了。 길을 잃었습니다 [gi ler yi led sem ni da]33 劳驾,卫生间在哪儿? 실례지만, 화장실이 어디에 있나요 [xir lei ji man hua zang xi li e di ei yin na yo]34 离这儿近吗? 여기서 가깝습니까 [yie gi se ga ggab sem ni gga]35 现在几点? 지금 몇 시 입니까 [ji gem mied xi yim ni gga]36 今天天气很好。 오늘은 날씨가 좋네요 [o ne len nar xxi ga zon nei yo]37 今天很热。 오늘은 더워요[o ne len de wo yo]38 今天很冷。 오늘은 추워요[o ne len cu wo yo]39 你做什么工作? 당신은 무슨 일을 합니까 [dang xin en mu sen yi ler ham ni gga]40 你的爱好是什么? 당신의 취미는 무엇입니까 [dang xin yi qu mi nen mu e xim ni gga]41 救命啊! 살려주세요 [sar lie zu sei yo]42 我感冒了。 감기에 걸렸어요[gam gi ei ger lie se yo]43 头很疼。 머리가 아파요 [me li ga a pa yo]44 请多保重。 몸관리 잘 하세요[mom guan li zar ha sei yo]45 恭喜恭喜! 축하합니다![zu ka ham ni da]46 祝你生日快乐! 생일 축하합니다 [seng yir zu ka ham ni da]47 很有意思。 정말 재미있어요 [zeng mar zei mi yi se yo]48 怎么办? 어쩌죠[e zze jio]49 怎么样? 어때요[e ddei yo]50 怎么了? 왜 그래요 [wue ge lei yo]52 真了不起。 정말 대단하군요 [zeng mar dei dan ha gu nio]53 没关系。 괜찮습니다 [gvan can sem ni da] 54 안녕히 계세요 再见(对留下的人说) an ning yi kei sei yo 안녕히 가세요再见 (对走的人说) an ning yi ka sei yo韩国语 问题:韩文怎么写??ㄱ发音什么时候为”g”,什么时候是”k”-可以说放开头的就是比较轻的音 放尾的就是比较重的音 放中就正常音类似的,还有ㄷ发音”d” ”t”-同样的 放开头的就是比较轻的音 放尾的就是比较重的音 放中就正常音-例如 다 좋아요发t 감사합니다发dㅅ发音”s” ”c” “x”“sh” -ㅅ罗马音是s 就是字母c偏轻的音(因为韩文的c是씨)ㅈ发音”z” ”c” “j”ㅊ发音”ch” “q” ”c”-这两个可以一起说:-ㅈ罗马音是“j”但放句头句尾也有变化-ㅊ是送气音 罗马音是”ch” 放句头的ㅈ就是发ㅊ音另外,罗马音标书写问题,比如ㄷ发音”t”时,是书写成”t”?还是书写成”d”?-还是书写成”d”补充:신문 发音为[sin mun]还是[cin mun]书写罗马音标时,又写成哪一个呢?-신문 发音为 sin mun-写罗马音时写成sin mun我觉得google翻译的读音挺准的 比百度翻译的要好以上是我自学了韩文一年的经验 有不准的可留言告诉我:)请问韩文名“령” 这个字的朝英名怎么拼你好漂亮 사모님 너무 예뻐요 读音:sa me nin nong mu yan bao yao 音译:萨姆您 农牧 烟包药老板娘사모님 读音:sa mu nin 音译:萨姆您祝你生意兴隆사업이 잘 되시길 바래요 读音:sa ao bi cha tui xi gl pa lai yao 音译:萨奥比 查尔 退息给 帕来要你好안녕하세요 读音:an neong ha se yo音译:安宁哈赛有 生日快乐생일 축하합니다 读音:seng yi r cu ka ham ni da 音译:塞一儿 促卡哈么呢达新年快乐새해 복 많이 받으세요读音:Sai hai ai pouk mani pa de sai yo音译:塞害保 马泥 把得塞幼령 其实可以标记为英文字母的:ryung,ryoung,或者 ryeong这三种标记都可以。但是 ryung 可以读为“륭”ryoung 也可以读为“룡”ryeong 没有误读,是三个里面最适当的。结论:最佳标记—— ryeong
论文定题技巧英国留学怎么写
上一篇
10-31
pheic影响留学吗
下一篇
10-31